Il 20 gennaio 2026, per Fazi Editore, è uscita la nuova traduzione del primo romanzo di Franck Thilliez: “Treno infernale per l’angelo rosso”, datato 2004.
Ormai questo blog è affezionato allo scrittore francese, avendo già parlato dei suoi romanzi: “1991 – La prima indagine del detective Franck Sharko”, “Norferville”, “Labirinti” e persino “Sulla scena del crimine con Franck Thilliez”.
Gli autori di questi articoli sono differenti, ma tutti accomunati dalla stessa idea: i thriller di Franck Thilliez funzionano sempre, in ogni circostanza, anche se sono dei libricini per le vacanze. “Treno infernale per l’angelo rosso”, seppur sua opera prima, non delude le aspettative.
La traduzione italiana è di Daniela De Lorenzo.
Ormai questo blog è affezionato allo scrittore francese, avendo già parlato dei suoi romanzi: “1991 – La prima indagine del detective Franck Sharko”, “Norferville”, “Labirinti” e persino “Sulla scena del crimine con Franck Thilliez”.
Gli autori di questi articoli sono differenti, ma tutti accomunati dalla stessa idea: i thriller di Franck Thilliez funzionano sempre, in ogni circostanza, anche se sono dei libricini per le vacanze. “Treno infernale per l’angelo rosso”, seppur sua opera prima, non delude le aspettative.
La traduzione italiana è di Daniela De Lorenzo.






